Sappho
no: tongue breaks and thin fire is racing under skin and in eyes no sight and drumming fills ears and cold sweat holds me and shaking grips me all, greener than grass I am and dead—or almost I seem to me tr. Anne Carson “No speaking is left in me,” Carson translates, and then the new stanza begins with that full stop, “no:” as the poem shifts to a sexual surrender which cannot be withstood. “tongue breaks and thin/fire is racing under skin/and in eyes no sight and drumming/fills ears//and cold sweat holds me and shaking/grips me all.” This is a poem of passion, of what passion feels like. Sexual passion? Yes. Unlike the Homeric heroes who marshal their ranks and throw spears and make spe...